28 April 2013

Lach doch mal! :D

(Source: cache2.allpostersimages.com)


27 April 2013
ausufern

ausufern

  • sich unkontrolliert, im Übermaß entwickeln; ausarten
  • to escalate, to get out of hand

Examples:

  • Die Diskussion drohte auszuufern.
  • Die ausufernden Kosten lassen sich durch diese Maßnahme vermeiden.

26 April 2013

germannn:

Attention parents!

Unattended children get a double espresso and a puppy as a gift.

The management.


26 April 2013
Whoops!

It just occurred to me that the Rechtschreibung link wasn’t working anymore, which is strange considering it was the last time I checked!

So the post has now been updated with a working link. Click here to work on your Rechtschreibung! :)


25 April 2013
Babbel Mobile

Language learning on the go!

This handy little app is great for picking up basic vocab and revising :)


24 April 2013
Deutsche Rechtschreibung Summarised (Downloadable)

VERY useful, even for Germans.

For a step-by-step version, see here.


23 April 2013

Digging up old posts …


22 April 2013

Hey there!

Dessen and deren can only be used when referring to the possession of a object (not subject) and, like you’ve mentioned, is usually used to make the “possessor” of something less ambiguous.

Here’s a short explanation with examples:

dessen/sein und deren/ihr

Die rückweisenden Genitivformen dessen und deren können wie sein und ihr vor einem Nomen stehen:

Sie begrüßte ihren Bruder und dessen/seine Freundin.
Wir sind mit der Kommission und deren/ihrer Arbeit zufrieden.

Dabei können dessen und deren sich nicht auf das Subjekt des Satzes beziehen:

Maria traf zusammen mit deren Freund ein.

Es muss sich hier um den Freund einer anderen, vorher genannten weiblichen Person handeln. Da Maria das Subjekt ist, kann nur ihr sich auf sie beziehen:

Maria traf zusammen mit ihrem Freund ein.

Deshalb können dessen und deren verwendet werden, um gewisse mehrdeutige Sätze eindeutig zu formulieren:

Herr Müller geht mit Anton und seiner Schwester weg.
Herr Müller geht mit Anton und dessen Schwester weg.

Im ersten Satz kann es sich um die Schwester von Herrn Müller oder die Schwester von Anton handeln.
Im zweiten Satz handelt es sich eindeutig um Antons Schwester, weil dessen sich nicht auf das Subjekt des Satzes, Herr Müller, beziehen kann.

Source: canoo.net

If used as mentioned above (i.e. only when referring to a object of the sentence), it is grammatically correct and I’m not sure why your German friends would correct you. Perhaps they were confused about who the “possessor” is and not you :)


21 April 2013
ain't magazine - for German speakers

20 April 2013

punitive:

Stimmt schon: man kann nicht “heiß” dazu sagen wenn es um ein Eis geht!

Oh, McDonald’s and its puns…